苏拉特·纳زعات(An-Nazi'at) سُورَة النازعات

苏拉特·纳兹亚特是《古兰经》的第79章,在麦地那启示,共有46节经文。本章讲述了天使带领灵魂的情景,警告那些不信者,提醒他们复活日的到来。

翻译: 苏拉 强者 (拔者) سُورَة النازعات

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

奉至仁至慈的真主之名。

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا ١

誓以急掣的, (一)

وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا ٢

轻曳的, (二)

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا ٣

奔驰的, (三)

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا ٤

先驱的, (四)

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا ٥

决策的, (五)

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ٦

当震动者震动, (六)

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ٧

而续发者续发之日, (七)

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ ٨

在那日,许多心将忐忑不安, (八)

أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ٩

许多眼将不敢仰视。 (九)

يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ ١٠

他们说:我们必定复元吗? (十)

أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً ١١

那是在我们已变成朽骨的时候吗? (十一)

قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ١٢

他们说:然则,那是一次亏折的复原。 (十二)

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ ١٣

那只是一次吼声, (十三)

فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ ١٤

他们忽然在地面之上。 (十四)

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ ١٥

穆萨的故事已来临你了吗? (十五)

إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ١٦

当时,他的主,曾在圣谷杜洼中召唤他说: (十六)

اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ ١٧

你到法老那里去吧!他确是悖逆的。 (十七)

فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ ١٨

你对他说:'你愿意成为纯洁的人吗? (十八)

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ ١٩

你愿意我引导你认识你的主,而你畏惧他吗?' (十九)

فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ ٢٠

他把那最大的迹象昭示了法老, (二十)

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ ٢١

但他否认,而且违抗。 (二十一)

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ ٢٢

然后,他转身而奔走。 (二十二)

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ ٢٣

於是,召集民众,而且喊叫, (二十三)

فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ ٢٤

说:我是你们的至尊的主。 (二十四)

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ ٢٥

故真主以后世和今世的刑罚惩治他。 (二十五)

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ ٢٦

对於畏惧的人们,此中确有一种鉴戒。 (二十六)

أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا ٢٧

你们是更难造的呢?还是天是更难造的呢?他曾建造了天, (二十七)

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا ٢٨

他升起它的高度,而成全它的形体, (二十八)

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا ٢٩

他使它的夜间黑暗,并显出它的光明。 (二十九)

وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا ٣٠

此后,他将地面展开, (三十)

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا ٣١

他使地面涌出泉水来,生出植物来。 (三十一)

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ٣٢

他使山峦稳定, (三十二)

مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ٣٣

以便你们和你们的牲畜获得享受。 (三十三)

فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ ٣٤

大难来临的时候, (三十四)

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ ٣٥

就是人将记起自己所作的善恶, (三十五)

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ ٣٦

火狱将为能见的人显露出来的日子。 (三十六)

فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ ٣٧

悖逆 (三十七)

وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ٣٨

而且选择今世生活的人, (三十八)

فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ ٣٩

火狱必为他的归宿。 (三十九)

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ ٤٠

至於怕站在主的御前受审问,并戒除私欲的人, (四十)

فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ ٤١

乐园必为他的归宿。 (四十一)

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا ٤٢

他们问你复活时在什么时候实现, (四十二)

فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا ٤٣

你怎能说明它呢? (四十三)

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا ٤٤

惟有你的主能知它的究竟。 (四十四)

إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا ٤٥

你的警告只有裨於畏惧它的人, (四十五)

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا ٤٦

他们在见它的那日,好像在坟里只逗留过一朝或一夕。 (四十六)