Перевод: Сура Аш-Шамс (Солнце) سُورَة الشمس
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ١
Клянусь солнцем и его сиянием! (1)
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا ٢
Клянусь луной, которая следует за ним! (2)
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا ٣
Клянусь днем, который выявляет его (солнца) сияние! (3)
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ٤
Клянусь ночью, которая скрывает его! (4)
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا ٥
Клянусь небом и Тем, Кто его воздвиг (или тем, как Он воздвиг его)! (5)
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا ٦
Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)! (6)
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ٧
Клянусь душой и Тем, Кто придал ей соразмерный облик (или тем, как Он сделал ее облик соразмерным) (7)
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا ٨
и внушил ей порочность и богобоязненность! (8)
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا ٩
Преуспел тот, кто очистил ее, (9)
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا ١٠
и понес урон тот, кто опорочил ее. (10)
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ١١
Самудяне сочли лжецом пророка из-за своего беззакония, (11)
إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا ١٢
и самый несчастный из них вызвался убить верблюдицу. (12)
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ١٣
Посланник Аллаха сказал им: "Берегите верблюдицу и питье ее!" (13)
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا ١٤
Они сочли его лжецом и подрезали ей поджилки, а Господь поразил их за этот грех казнью, которая была одинакова для всех (или сровнял над ними землю). (14)
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ١٥
Он не опасался последствий этого. (15)