অনুবাদ: সূরা আল-আদিয়াত (দ্রুতগামী অশ্বারোহীগণ) سُورَة العاديات
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
আল্লাহর নামে, যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا ١
শপথ উর্ধ্বশ্বাসে চলমান অশ্বসমূহের (১)
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا ٢
অতঃপর ক্ষুরাঘাতে অগ্নিবিচ্ছুরক অশ্বসমূহের (২)
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا ٣
অতঃপর প্রভাতকালে আক্রমণকারী অশ্বসমূহের (৩)
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا ٤
ও যারা সে সময়ে ধুলি উৎক্ষিপ্ত করে (৪)
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا ٥
অতঃপর যারা শক্রদলের অভ্যন্তরে ঢুকে পড়ে- (৫)
إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ ٦
নিশ্চয় মানুষ তার পালনকর্তার প্রতি অকৃতজ্ঞ। (৬)
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ ٧
এবং সে অবশ্য এ বিষয়ে অবহিত (৭)
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ٨
এবং সে নিশ্চিতই ধন-সম্পদের ভালবাসায় মত্ত। (৮)
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ ٩
সে কি জানে না, যখন কবরে যা আছে, তা উত্থিত হবে (৯)
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ ١٠
এবং অন্তরে যা আছে, তা অর্জন করা হবে? (১০)
إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ ١١
সেদিন তাদের কি হবে, সে সম্পর্কে তাদের পালনকর্তা সবিশেষ জ্ঞাত। (১১)